09 lokakuu 2006

Frank Cray - Kielletty ajosuunta (Like)

Today I feels like an ilonpilajaa, joten aloitetaan heti kertomalla että Frank Cray on oikeasti pseudonyymi. Suomalaisen kirjoittajan pseudonyymi, joka yrittää kivenkovaan väittää olevansa amerikkalainen ja asuvansa Pietarissa. Kovaksi keitetty amerikkalaisdekkari onkin siis vain suomalainen pastissa oikeasta. Ja se olikin loppupeleissä kiinnostavin asia tässä kirjassa.

Tarina kertoo, mistäpä muustakaan, kuin newyorkilaisesta rikospoliisista jolla menee vähän huonosti elämässä ja samaan aikaan sarjamurhaaja sarjamurhaa ihmisiä kaduilla. Eli harvinaisen omaperäisestä ja tuoreesta kirjasta on siis kyse. Kirjoittaja välttää kuin kettu kaikki genren konventiot ja hiihtää omia latujaan niin ettei meinaa pysyä kartalla laisinkaan. Tai siis ei, ei todellakaan ei. Ei tässä ole tarinallisesti kuin kliseitä ja lisää kliseitä.

Kielellisesti kirja on joku neroutta tai hirvittävää roskaa, en ole ihan varma että kumpaa. Periaatteessa teksti on täynnä kömpelöitä käännöskukkasia, mikä tietenkin on hämmentävää sillä kirja on kirjoitettu suomeksi. Joko kirjoittaja siis ei hallitse suomenkieltä tai hän on tarkoituksella kirjoittanut kirjansa kuin se olisi huonosti käännetty englannista. Jotenkin tosin hiipii puseroon pieni epäilys, että kyse olisi tuosta ensimmäisestä vaihtoehdosta.

Ihan oikeasti kiinnostavinta tässä kirjassa on tuo pseudonyymihuijausaspekti. Onneksi tämä on sentään lyhyt ja helppolukuinen, montaa tuntia ei tähän tarvinnut hukata elämäänsä. Kiinnostava ilmiö, ei kiinnostava kirja.

English summary:
Frank Cray is a pseudonym for finnish writer whose name I can't really care to dig up. Kielletty ajosuunta (supposedly translated from the original "Wrong Turn") tells a story about a New Yorker cop struggling with his own problems and a serial killer serial killing in the streets, or something like that. Storywise this is just crap, but the whole pseudonym-trickery was slightly amusing.

0 Comments:

Lähetä kommentti

Links to this post:

Luo linkki

<< Home